21 Kasım 2013 Perşembe

İtalyanca kelimeleri yorumlama (M:F&S:P)



maschile-femminile&singolare-flurale ayrımı

Öz italyanca kelimeler sessiz harf olan O A ve E ile biter.

*İsim olan kelimelerin genel olarak cinsiyet ayrımı ( eril-dişil) vardır. 


*Kelimeler telik ( singulare) ve çoğul ( plurale) olarbilir.

Bir kelimeyi tanımıyorsak maschile/femminine ya da plurale/singolare olduğuna dair genel bir kanı oluşturabiliriz. buna ilişkimn kuralları aşağıda vermeye çalışacağım ( malesef aşağıdaki kurallara istisnalar var. ama elimden geldiğince istisnaları da belirteceğim.)

 maschile-femminile

Öz italyanca kelimelerin  O A ve E ile bittiğini tekrar hatırlayalım. . 


Bir kelime O ile bitiyor ise maschile-erildir. ( banco)

Bir kelime A ile bitiyor ise femminile-dişildir. (matita)

Bir lekime E ile bitiyor ise, hem fem. hem mas. olabilir. Sözlüklerden kelimenin cinseyetini öğrenip bu kelimeyi daha sonra geleceğimiz konular için ona göre kullanacağız. ( lazione-Femmininedir /   )


  • .Dişil ( femminine)-Eril (Maschile) kelimelere ait bazı tiyolar:

-ione ile biten kelimeler femmininedir ( örnek: stazione/ azione)

-ma/  -amma ile biten kelimeler maschiledir (a ile bitip mascile olan kelimeler ) örnek : problema/ programma

-i ile bitip tekil olan kelimeler femmininedir örnek: crisi/analisi/sintesi

-sessiz ile biten kelimeler( dışarıdan italyancaya girmişler) maschiledir ve çoğullanırken aynı kalırlar. örnek : film/bar/sport ( bunların çoğulu da aynıdır)

- Kısaltılmış kelimeler femmininedir. Örnek : foto ( fotografia) moto ( motocicletta)
-Aksanla biten kelimeler Femmininedir. Örnek: citta' /virtu'/ universita'  bunlar da çoğullanırken değişmezler.

-ore/ -ile/-ale/-one/-ame ile biten kelimer maschiledir. Örnek: fiore/ giornale/ animale/porcile/sapone/bastone.




  • Mesleklere ilişkin:
Machile
-tore 
attore
pittore
scrittore

-ista ile bitenlerde M/F ayrımı articolo ile yapılır ( articoli konusunda ayrıntılı bilgi var)
il dentista
il pianista

Femminine
-ttrice

attrice
pittrice
scrittrice


-ista ile bitenlerde M/F ayrımı articolo ile yapılır ( articoli konusunda ayrıntılı bilgi var)
la dentista
la pianista

Tekil/Çoğul:Singolare/Plurale

İsimleri çoğullamak için bazı kurallar vardır:

  • O ile biten kelimeler çoğullanırken o , i olarak değişir:
  • A ile biten kelimeler çoğullanırken a , e olarak değişir:
  • E ile biten kelimeler çoğullanırken e , i olarak değişir:



örneğin:
*italiano nun çoğulu italiani dir.

örneğin uzun italyan erkek çocuğu ( ragazzo italiano ) nun çoğul hali ragazzi italiani dir . Bu örnekte sıfatın da isim ile birlikte değişime uğradığına dikkat ediniz!

*banco maschile/singolare bir kelime iken , çoğulu : banhi dir ( banco , banko olarak okunur i sesi o yerine geldiğinde banco daki 'ko' sesini korumak için h harfini araya alırız ( bir önceki konuya bakınız: chi ye ilişkin okuma) ( bknz:not 1)

örneğin:

*italiana nun çoğulu italiane dir.

örneğin uzun italyan kızçocuğu ( ragazza italiana ) nun çoğul hali ragazze italiane dir . Bu örnekte sıfatın da isim ile birlikte değişime uğradığına dikkat ediniz!

* yeni ev : casa nova nın çoğulu case nove dir


örneğin : mascile olan öğretmen proffesore , çoğullanırken proffesori olarak değişime uğrar.

not 1:

TekilÇoğul
cochi
cache
goghi
gaghe

1 yorum:

  1. İtalyanca ile ilgili sayfanızda backlink çalışması yapmak istiyoruz. Detaylar için lütfen iletişime geçin. İletişim için - marketing@protranslate.net

    YanıtlaSil